El bilingüismo es un tema que ha ganado relevancia recientemente en el ámbito de la psicolingüística, neurolingüística, sociolingüística, educación y planificación lingüística.
En el bilingüismo, se distinguen dos lenguas: la lengua materna, que los niños dominan con mayor precisión, y la lengua secundaria, en la cual tienen un menor control. En algunos casos, el bilingüismo es precoz y simultáneo cuando ambos padres hablan lenguas diferentes en casa. Después de los 6 años, los mecanismos de aprendizaje de una segunda lengua cambian y se considera bilingüismo tardío.
Investigaciones indican que existe un periodo óptimo para adquirir una segunda lengua. Un estudio con niños hispanohablantes en EE.UU. mostró que aquellos entre 3 y 8 años alcanzaron un nivel académico en inglés similar al de los nativos. En contraste, los niños entre 8 y 15 años no lograron el mismo nivel, incluso con el paso del tiempo. Esto sugiere que es beneficioso comenzar a aprender una segunda lengua lo antes posible.
El bilingüismo presenta varias fortalezas significativas:
1.- Favorece la flexibilidad mental, permitiendo a los niños desarrollar nuevas estrategias en diferentes niveles del lenguaje (fonológico, léxico/semántico, gramatical y pragmático).
2.- Mejora la comprensión de la lengua materna, ayudando a los niños a entender que existen diversas formas de organizar la realidad y las experiencias.
3.- Incrementa el control cognitivo, es decir, la capacidad de regular la expresión de necesidades, mejorando así la habilidad de comunicación.
Es crucial valorar la lengua materna y no imponer una segunda lengua en casa con el objetivo de acelerar el aprendizaje. El lenguaje no solo es una herramienta de comunicación, sino también de transmisión de emociones y aspectos culturales. La entonación y el uso de la lengua materna son más espontáneos y efectivos en la expresión de sentimientos. Forzar una segunda lengua en el hogar puede llevar a deficiencias en la comunicación emocional y cultural. Es más adecuado esperar y buscar clases o actividades en el idioma deseado.
Una vez que los niños comienzan a aprender una nueva lengua, los padres pueden apoyar este proceso en casa mediante estrategias prácticas y divertidas, como las siguientes recomendaciones de Cambridge para el aprendizaje del inglés, que también pueden aplicarse a otros idiomas:
Fomentando estas actividades en casa junto con lo aprendido en clase, el proceso de aprendizaje puede ser más eficaz y rápido. Además, estas actividades ofrecen una oportunidad para pasar tiempo en familia de manera enriquecedora y aprender de forma natural.
María Martínez Hernández
Departamento de Orientación Escolar de Colegio San Cristóbal.
BIBLIOGRAFÍA
Abdelilah-Bauer, B. (2013). El desafío del bilingüismo: crecer y vivir hablando varios idiomas: (2 ed.). Ediciones Morata, S. L. [Elibro](https://elibro.net/es/lc/bibliotecaui1/titulos/51802)
Ardila, Alfredo. (2012). Ventajas y desventajas del bilingüismo. Forma y Función, 25(2), 99-114. Recuperado en 8 de febrero de 2024, de [SciELO](http://www.scielo.org.co/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0120-338X2012000200005&lng=en&tlng=es)
[Cambridge English](https://www.cambridgeenglish.org/es/learning-english/parents-and-children/how-to-support-your-child/how-íaparents-and-teachers-work-together/)
Signoret Dorcasberro, Aline. (2003). Bilingüismo y cognición: ¿cuándo iniciar el bilingüismo en el aula?. Perfiles educativos, 25(102), 6-21. Recuperado en 08 de febrero de 2024, de [SciELO](http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0185-26982003000400002&lng=es&tlng=es)
Silva Villena, O. (2015). Lenguaje y bilingüismo en la infancia: perspectiva psicolingüística: ( ed.). Ediciones de la U. [Elibro](https://elibro.net/es/lc/bibliotecaui1/titulos/70293)
COLEGIO
Tel. 964 228 758
Calle San Jorge del Maestrazgo, 2
12003 Castellón de la Plana
ESCUELA INFANTIL
Tel. 964 233 114
Calle Moncófar,6
12003 Castellón de la Plana
© 2022 San Cristóbal Centros Educativos.